Island of the Blue Dolphins is narrated in the plain-spoken English that might have been used by a Native American woman who learned English later in life. Some euphemisms in the book are consistent with non-native speakers’ words, such as ‘devilfish’ for octopus. Karana's younger brother speaks to a great extent in metaphors. However, after he dies early in the story, there are no metaphors or symbols that require multiple interpretations. The book is a literal narration of events as they transpire in Karana's life. As such, the author's intended young adult audience can easily understand the story.